[Page 279]

VERSES said to be fixed on the Gate of the LOUVRE at PARIS.


DEUX Henris immolés par nos braves ayeux,
L'un a la liberté, et Bourbon à nos Dieux,
Nous animent, Louis, aux mêmes enterprises.
Ils revivent en toi ces anciens tyrans
Crains nôtre desespoir la noblesse a ses Guises,
Paris des Ravillacs, le clergé des Clements.
1 OUR fathers' victims the two Henries see,
2 This to religion, that to liberty.
3 Louis, in thee again the tyrants live;
4 Dread, lest our deep despair those scenes revive.
5 Paris nor yet a Ravilliac denies,
6 The church a Clement, nor the court a Guise.


CIVILI Henricûm cecidit par nobile ferro,
Hic libertati victima, et ille Deo:
Dum priscos renovas iterum, Ludovice, tyrannos,
Nos renovare iterum facta priora doces.
Nos timeas laesos Guisos dabit aula recentes,
Claustraque Clementes, urbsque Rabilliacos.


    • TEI/XML [chunk] (XML - 15K / ZIP - 2.7K) / ECPA schema (RNC - 357K / ZIP - 73K)
    • Plain text [excluding paratexts] (TXT - 362 / ZIP - 430 )



    All Images (ZIP - 2.1M)


    All Images (PDF - 736K)

    About this text

    Title (in Source Edition): VERSES said to be fixed on the Gate of the LOUVRE at PARIS. 1751.
    Author: John Hoadly
    Themes: monarchy (heads of state); liberty; religion
    Genres: imitation; translation; paraphrase

    Text view / Document view


    Source edition

    A Collection of Poems in Six Volumes. By Several Hands. Vol. V. London: printed by J. Hughs, for R. and J. Dodsley, 1763 [1st ed. 1758], p. 279. 6v.: music; 8⁰. (ESTC T131163; OTA K104099.005)

    Editorial principles

    The text has been typographically modernized, but without any silent modernization of spelling, capitalization, or punctuation. The source of the text is given and all editorial interventions have been recorded in textual notes. Based on the electronic text originally produced by the ECCO-TCP project, this ECPA text has been edited to conform to the recommendations found in Level 5 of the Best Practices for TEI in Libraries version 3.0.