[Page 348]

A Pastoral BALLAD, in Four Parts.

Written 1743.

Arbusta humilesque myricae. VIRG.

I. ABSENCE.

I.
1 YE shepherds so cheerful and gay,
2 Whose flocks never carelessly roam;
3 Should Corydon's happen to stray,
4 Oh! call the poor wanderers home.
5 Allow me to muse and to sigh,
6 Nor talk of the change that ye find;
7 None once was so watchful as I:
8 I have left my dear Phyllis behind.
II.
9 Now I know what it is, to have strove
10 With the torture of doubt and desire;
11 What it is, to admire and to love,
12 And to leave her we love and admire.
13 Ah lead forth my flock in the morn,
14 And the damps of each ev'ning repell;
15 Alas! I am faint and forlorn:
16 I have bade my dear Phyllis farewell.
[Page 349]
III.
17 Since Phyllis vouchsaf'd me a look,
18 I never once dreamt of my vine;
19 May I lose both my pipe and my crook,
20 If I knew of a kid that was mine.
21 I priz'd every hour that went by,
22 Beyond all that had pleas'd me before;
23 But now they are past, and I sigh;
24 And I grieve that I priz'd them no more.
IV.
25 But why do I languish in vain?
26 Why wander thus pensively here?
27 Oh! why did I come from the plain,
28 Where I fed on the smiles of my dear?
29 They tell me, my favourite maid,
30 The pride of that valley, is flown;
31 Alas! where with her I have stray'd,
32 I could wander with pleasure, alone.
V.
33 When forc'd the fair nymph to forego,
34 What anguish I felt at my heart!
35 Yet I thought but it might not be so
36 'Twas with pain that she saw me depart.
37 She gaz'd, as I slowly withdrew;
38 My path I could hardly discern;
39 So sweetly she bade me adieu,
40 I thought that she bade me return.
[Page 350]
VI.
41 The pilgrim that journeys all day
42 To visit some far-distant shrine,
43 If he bear but a relique away,
44 Is happy, nor heard to repine.
45 Thus widely remov'd from the fair,
46 Where my vows, my devotion, I owe,
47 Soft hope is the relique I bear,
48 And my solace wherever I go.

II. HOPE.

I.
1 MY banks they are furnish'd with bees,
2 Whose murmur invites one to sleep;
3 My grottos are shaded with trees,
4 And my hills are white-over with sheep.
5 I seldom have met with a loss,
6 Such health do my fountains bestow;
7 My fountains all border'd with moss,
8 Where the hare-bells and violets grow.
II.
9 Not a pine in my grove is there seen,
10 But with tendrils of woodbine is bound:
11 Not a beech's more beautiful green,
12 But a sweet-briar twines it around.
13 Not my fields, in the prime of the year,
14 More charms than my cattle unfold:
15 Not a brook that is limpid and clear,
16 But it glitters with fishes of gold.
[Page 351]
III.
17 One would think she might like to retire
18 To the bow'r I have labour'd to rear;
19 Not a shrub that I heard her admire,
20 But I hasted and planted it there.
21 O how sudden the jessamin strove
22 With the lilac to render it gay!
23 Already it calls for my love.
24 To prune the wild branches away.
IV.
25 From the plains, from the woodlands and groves,
26 What strains of wild melody flow?
27 How the nightingales warble their loves
28 From thickets of roses that blow!
29 And when her bright form shall appear,
30 Each bird shall harmoniously join
31 In a concert so soft and so clear,
32 As she may not be fond to resign.
V.
33 I have found out a gift for my fair;
34 I have found where the wood-pigeons breed:
35 But let me that plunder forbear,
36 She will say 'twas a barbarous deed.
37 For he ne'er could be true, she aver'd,
38 Who could rob a poor bird of its young:
39 And I lov'd her the more, when I heard
40 Such tenderness fall from her tongue.
[Page 352]
VI.
41 I have heard her with sweetness unfold
42 How that pity was due to a dove:
43 That it ever attended the bold,
44 And she call'd it the sister of love.
45 But her words such a pleasure convey,
46 So much I her accents adore,
47 Let her speak, and whatever she say,
48 Methinks I should love her the more.
VII.
49 Can a bosom so gentle remain
50 Unmov'd, when her Corydon sighs?
51 Will a nymph that is fond of the plain,
52 These plains, and this valley despise?
53 Dear regions of silence and shade!
54 Soft scenes of contentment and ease!
55 Where I could have pleasingly stray'd,
56 If aught, in her absence, could please.
VIII.
57 But where does my Phyllida stray?
58 And where are her grots and her bow'rs?
59 Are the groves and the valleys as gay,
60 And the shepherds as gentle as ours?
61 The groves may perhaps be as fair,
62 And the face of the valleys as fine;
63 The swains may in manners compare,
64 But their love is not equal to mine.
[Page 353]

III. SOLICITUDE.

I.
1 WHY will you my passion reprove?
2 Why term it a folly to grieve?
3 Ere I shew you the charms of my love,
4 She is fairer than you can believe.
5 With her mien she enamours the brave;
6 With her wit she engages the free;
7 With her modesty pleases the grave;
8 She is ev'ry way pleasing to me.
II.
9 O you that have been of her train,
10 Come and join in my amorous lays;
11 I could lay down my life for the swain
12 That will sing but a song in her praise.
13 When he sings, may the nymphs of the town
14 Come trooping, and listen the while;
15 Nay on Him let not Phillida frown;
16 But I cannot allow her to smile.
III.
17 For when Paridel tries in the dance
18 Any favour with Phyllis to find,
19 O how, with one trivial glance,
20 Might she ruin the peace of my mind!
21 In ringlets He dresses his hair,
22 And his crook is be-studded around;
23 And his pipe oh may Phyllis beware
24 Of a magic there is in the sound.
[Page 354]
IV.
25 'Tis His with mock passion to glow;
26 'Tis His in smooth tales to unfold,
27 "How her face is as bright as the snow,
28 "And her bosom, be sure, is as cold;
29 "How the nightingales labour the strain,
30 "With the notes of his charmer to vie;
31 "How they vary their accents in vain,
32 "Repine at her triumphs, and die. "
V.
33 To the grove or the garden he strays,
34 And pillages every sweet;
35 Then, suiting the wreath to his lays
36 He throws it at Phyllis's feet.
37 "O Phyllis, he whispers, more fair,
38 "More sweet than the jessamin's flow'r!
39 "What are pinks, in a morn, to compare?
40 "What is eglantine after a show'r?
VI.
41 "Then the lily no longer is white;
42 "Then the rose is depriv'd of its bloom;
43 "Then the violets die with despight,
44 "And the wood-bines give up their perfume. "
45 Thus glide the soft numbers along,
46 And he fancies no shepherd his peer;
47 Yet I never should envy the song,
48 Were not Phyllis to lend it an ear.
[Page 355]
VII.
49 Let his crook be with hyacinths bound,
50 So Phyllis the trophy despise;
51 Let his forehead with laurels be crown'd,
52 So they shine not in Phillis's eyes.
53 The language that flows from the heart
54 Is a stranger to Paridel's tongue;
55 Yet may she beware of his art,
56 Or sure I must envy the song.

IV. DISAPPOINTMENT.

I.
1 YE shepherds give ear to my lay,
2 And take no more heed of my sheep:
3 They have nothing to do, but to stray;
4 I have nothing to do, but to weep.
5 Yet do not my folly reprove;
6 She was fair and my passion begun;
7 She smil'd and I could not but love;
8 She is faithless and I am undone.
II.
9 Perhaps I was void of all thought;
10 Perhaps it was plain to foresee,
11 That a nymph so compleat would be sought
12 By a swain more engaging than me.
13 Ah! love ev'ry hope can inspire:
14 It banishes wisdom the while;
15 And the lip of the nymph we admire
16 Seems for ever adorn'd with a smile.
[Page 356]
III.
17 She is faithless, and I am undone;
18 Ye that witness the woes I endure,
19 Let reason instruct you to shun
20 What it cannot instruct you to cure.
21 Beware how ye loiter in vain
22 Amid nymphs of an higher degree:
23 It is not for me to explain
24 How fair, and how fickle they be.
IV.
25 Alas! from the day that we met,
26 What hope of an end to my woes?
27 When I cannot endure to forget
28 The glance that undid my repose.
29 Yet time may diminish the pain:
30 The flow'r, and the shrub, and the tree,
31 Which I rear'd for her pleasure in vain,
32 In time may have comfort for me.
V.
33 The sweets of a dew-sprinkled rose,
34 The sound of a murmuring stream,
35 The peace which from solitude flows,
36 Henceforth shall be Corydon's theme.
37 High transports are shewn to the sight,
38 But we are not to find them our own;
39 Fate never bestow'd such delight,
40 As I with my Phyllis had known.
[Page 357]
VI.
41 O ye woods, spread your branches apace;
42 To your deepest recesses I fly;
43 I would hide with the beasts of the chace;
44 I would vanish from every eye.
45 Yet my reed shall resound thro' the grove
46 With the same sad complaint it begun;
47 How she smil'd, and I could not but love;
48 Was faithless, and I am undone!

    Text

    • TEI/XML [chunk] (XML - 499K / ZIP - 43K) / ECPA schema (RNC - 357K / ZIP - 73K)
    • Plain text [excluding paratexts] (TXT - 7.9K / ZIP - 3.9K)

    Facsimile

    (Page images digitized by the Eighteenth-Century Poetry Archive from a copy in the archive's library.)

    Images

    All Images (ZIP - 22M)

    PDF

    All Images (PDF - 6.9M)

    About this text

    Title (in Source Edition): A Pastoral BALLAD, in Four Parts. Written 1743.
    Themes: love; grief; sadness; melancholy
    Genres: pastoral; song
    References: DMI 25536

    Text view / Document view

    Source edition

    A Collection of Poems in Six Volumes. By Several Hands. Vol. IV. London: printed by J. Hughs, for R. and J. Dodsley, 1763 [1st ed. 1758], pp. 348-357. 6v.: music; 8⁰. (ESTC T131163; OTA K104099.004) (Page images digitized by the Eighteenth-Century Poetry Archive from a copy in the archive's library.)

    Editorial principles

    The text has been typographically modernized, but without any silent modernization of spelling, capitalization, or punctuation. The source of the text is given and all editorial interventions have been recorded in textual notes. Based on the electronic text originally produced by the ECCO-TCP project, this ECPA text has been edited to conform to the recommendations found in Level 5 of the Best Practices for TEI in Libraries version 3.0.

    Other works by William Shenstone