[Page 65]

A CHEERFUL-TEMPERED LOVER'S FAREWELL TO HIS MISTRESS.

1 THE light winds on the streamers play
2 That soon shall bear me far away;
3 My comrades give the parting cheer,
4 And I alone have lingered here.
5 Now dearest Phill, since it will be,
6 And I must bid farewell to thee
7 Since every cherished hope is flown,
8 Send me not from thee with a frown,
9 But kindly let me take thy hand,
10 And bid God bless me in a foreign land.
11 No more I'll loiter by thy side,
12 Well pleased thy gamesome taunts to bide;
13 Nor lover's gambols lightly try
14 To make me graceful in thine eye;
[Page 66]
15 Nor sing a merry roundelay
16 To cheer thee at the close of day.
17 Yet ne'ertheless though we must part,
18 I'll have thee still within my heart;
19 Still to thy health my glass I'll fill,
20 And drink it with a right good-will.
21 Far hence upon a foreign shore,
22 There will I keep an open door,
23 And there my little fortune share
24 With all who ever breathed my native air.
25 And he who once thy face hath seen,
26 Or ever near thy dwelling been,
27 Shall freely push the flowing bowl
28 And be the master of the whole.
29 And every woman, for thy sake,
30 Shall of my slender store partake,
31 Shall in my home protection find,
32 Thou fairest of a fickle kind!
33 O dearly, dearly have I paid,
34 Thou little, haughty, cruel maid!
35 To give that inward peace to thee
36 Which thou hast ta'en away from me.
[Page 67]
37 Soft hast thou slept with bosom light,
38 While I have watched the weary night;
39 And now I cross the surgy deep
40 That thou mayest still untroubled sleep.
41 But in thine eyes what do I see
42 That looks as though they pitied me?
43 I thank thee, Phillis; be not sad,
44 I leave no blame upon thy head.
45 To gain thy gentle heart I strove,
46 But ne'er was worthy of thy love.
47 And yet, perhaps, when I shall dwell
48 Far hence, thou'lt sometimes think how well
49 I dare not stay, since we must part,
50 To expose a fond and foolish heart;
51 Where'er it goes, it beats for you,
52 God bless ye, Phill, adieu! adieu!

Text

  • TEI/XML [chunk] (XML - 102K / ZIP - 11K) / ECPA schema (RNC - 357K / ZIP - 73K)
  • Plain text [excluding paratexts] (TXT - 1.9K / ZIP - 1.2K)

About this text

Title (in Source Edition): A CHEERFUL-TEMPERED LOVER'S FAREWELL TO HIS MISTRESS.
Themes: relations between the sexes
Genres: address

Text view / Document view

Source edition

Fugitive Verses. By Joanna Baillie, author of “Dramas on the Passions,“ etc. London: Edward Moxon, Dover Street. MDCCCXL., 1840, pp. 65-67. 

Editorial principles

The text has been typographically modernized, but without any silent modernization of spelling, capitalization, or punctuation. The source of the text is given and all editorial interventions have been recorded in textual notes. Based on the electronic text originally produced by the ECCO-TCP project, this ECPA text has been edited to conform to the recommendations found in Level 5 of the Best Practices for TEI in Libraries version 3.0.

Other works by Joanna Baillie